به گزارش خبرنگار ایمنا، برای ترجمه تصویری گوگل ترنسلیت ابتدا باید زبانهای مورد نظر را انتخاب کرده، سپس دوربین گوشی را باز کنید و از متن عکس بگیرید تا در نهایت ترجمه نمایش داده شود؛ خبری از تشخیص اتوماتیک زبانها نیست و نکته اینجاست هنگام اجرای دوربین نیز نمیتوانید زبانها را تغییر دهید. حتما باید دوباره به خود برنامه گوگل ترنسلیت برگردید.
ظاهرا تمام این مشکلات قرار است بهزودی برطرف شود. وبسایت ۹to۵Google در کنکاش کدهای آخرین نسخه از گوگل ترنسلیت متوجه آپدیتی بزرگ برای اپلیکیشن شده که جدا از کیفیت بهتر ترجمه و پشتیبانی از زبانهای بیشتر، تشخیص خودکار زبانها هنگام استفاده از ترجمه با دوربین را نیز به گوگل ترنسلیت میآورد.
در این آپدیت روند ترجمه تصویری سادهتر خواهد شد. هر وقت دوربین را جلوی متنی گرفتید، خود برنامه زبان را مشخص کرده و بنابراین تنها باید زبانی که میخواهید متن به آن ترجمه شود را انتخاب کنید. همچنین گوگل در حال کار روی یک سیستم واقعیت افزوده لحظهای است تا با آن دیگر نیازی به عکس گرفتن هم نباشد.
در واقع همین که دوربین گوشی را جلوی متنها بگیرید، بلافاصله ترجمه را خواهید دید. این ویژگیهای جدید دوربین در نسخه ۵.۲۹ گوگل ترنسلیت ظاهر شدهاند اما هنوز فعال نیستند. با این حساب ممکن است در آیندهای نزدیک بالاخره شاهد بهبود ترجمه تصویری اپلیکیشن مترجم گوگل باشیم.
نظر شما