به گزارش خبرنگار ایمنا، «قلب کوچک دیوانه من» داستانی فرانسوی از «زاویه لوران پتی» است که «شیرین صفایی مولوی» آن را به فارسی ترجمه کرده است.
زاویه لوران پتی، نویسنده فرانسوی کتاب، این داستان را از ماجرایی واقعی که در روزنامه خوانده الهام گرفته است که برای آثار متعدد آن برنده جایزههای بسیار بوده و از جمله چهار جایزه ادبی برای نگارش اینکتاب بهدست آورده است.
داستان کتاب «قلب کوچک دیوانه من» از زبان سیساندا، قهرمان باهوش و شهامت کتاب روایت میشود. سیساندا هر روز صبح که بیدار میشود، ضربان قلبش و همچنین روزهای عمرش را میشمارد. او هر روز صبح مادرش را میبیند که برای دویدن میان تپهها از خانه بیرون میرود. مادرش تا جاهایی که حتی چوپانها با گلههایشان نمیروند پیش میرود و ساعتها میدود و میدود. سیساندا خودش نمیتواند بدود. قلب کوچک دیوانهاش این اجازه را به او نمیدهد؛ آخر قلب او با قلب همه آدمها فرق دارد. برای آنکه قلبش مثل قلب همه شود، پول زیادی لازم است. پدر و مادرش برای به دست آوردن اینهمه پول باید ۳۸ سال و سهماه و بیست روز کار کنند، اما روزی این حساب و کتاب دقیق سیساندا به هم میخورد. او متوجه میشود که ممکن است مادر تیزپایش بتواند از دویدن پول دربیاورد.
در کتاب «قلب کوچک دیوانه من» از طریق نگاه راوی داستان، با خانواده او و اهالی دهکدهای کوچک در آفریقا آشنا میشویم و عشق و تلاش بینظیر مادر و مهر و عطوفت جاری در روابط مردمی خونگرم را بهخوبی حس میکنیم.در بخشی از این کتاب آمده است:
«گاهی چشمهایم را بسته نگه میدارم و او را مجسم میکنم که دارد روی تپهها میدود. انگار صدای نفسهایش را میشنوم، نم عرقش را حس میکنم و جست و خیز پاهای برهنهاش را به چشم میبینم.
ماسوالا هر روز میدود. ساعتها میدود. همیشه همینطور بوده است و وقتی دلیلش را از او میپرسند، قاه قاه میخندد.»
رمان «قلب کوچک دیوانه من» نوشته «زاویه لوران پتی» با ترجمه «شیرین صفاییمولوی» در ۳۹ فصل و با قیمت ۴۰ هزار تومان توسط انتشارات مدرسه منتشر شده است.
نظر شما