به گزارش ایمنا، محمد مخبر امروز -پنجشنبه بیستوهشتم اردیبهشتماه- ضمن بازدید از برخی سالنهای سی و چهارمین نمایشگاه بینالمللی کتاب، با ناشران و فعالان حوزه کتاب و همچنین مراجعه کنندگان گفتوگو کرد و با تأکید بر اینکه بسیاری از مسائل و مشکلات اقتصادی کشور ریشه فرهنگی دارد، اظهار کرد: روحیه تلاش، مجاهدت و فعالیت اقتصادی نیاز به فرهنگ سازی و تلاش قشر فرهنگی و ناشران در ترویج این روحیه بین نسل جوان دارد؛ کتاب، نشر و انتشارات یکی از پایههای اصلی و پیشران پیشرفت کشور است.
وی با اشاره به استقبال خوب ناشران و مردم از این دوره نمایشگاه افزود: در سالهای گذشته رشد کتابهای الکترونیک و مجازی در سطح کشور افزایش زیادی داشته اما مطالعه کتاب به صورت سنتی و حضور مردم در نمایشگاههای اینچنینی همواره جایگاه خود را در بین علاقمندان به کتاب و کتابخوانی حفظ کرده است.
معاون اول رئیس جمهور با اشاره به تلاشهای دولت برای رفع مشکل کاغذ ناشران کتاب و مطبوعات، تأکید کرد: از ابتدای روی کار آمدن دولت سیزدهم مصمم به رفع مشکلات کاغذ در کشور بودیم که با بازسازی و ارائه تسهیلات به کارخانههای تولید کاغذ و همچنین اتخاذ تصمیمات برای ساخت کارخانههای جدید تلاش شد تا مشکل کاغذ در کشور به تدریج کاهش یافته و در برنامهای زمانبندی شده حل شود.
وی با اشاره به ساخت یک کارخانه جدید کاغذ با ظرفیت ۲۵۰ هزار تن در دولت سیزدهم، ادامه داد: با خریداری تجهیزات و زیرساختهای لازم، ساخت این کارخانه پیشرفت ۴۰ درصدی داشته که در صورت راه اندازی میتواند کاغذهای بازیافتی را نیز با تکنولوژی روز دنیا به کاغذ مناسب برای صنعت نشر تبدیل کند.
مخبر خاطرنشان کرد: در کنار ساخت کارخانههای جدید به دنبال اختصاص زمین برای کشت درختان مخصوص تولید کاغذ نیز هستیم تا برای تولید محصولات کاغذی نیاز به قطع درختان موجود نباشد.
وی تأکید کرد: با برنامه ریزیها و اقدامات دولت ظرف سه سال آینده به مرحلهای از فراوانی و کاهش بهای تمام شده کاغذ خواهیم رسید که دغدغهای در این زمینه در کشور وجود نداشته باشد اما تا زمان رسیدن به این هدف باید واردات کاغذ با قیمت مناسب انجام شده و دست دلالان و سوداگران از این بازار قطع گردد.
معاون اول رئیس جمهور با تاکید بر ضرورت ایجاد یک تشکیلات حقوقی و قانونی مختص ناشران کشور، گفت: دولت آمادگی کامل دارد تا به فعالان صنعت نشر برای ایجاد یک اتحادیه و یا تشکیلات قانونی نشر کمک نماید و همچنین بسیاری از ناشران کشور میتوانند سهامدار برخی کارخانجات تولید کاغذ کنونی و یا در دست ساخت در کشور شوند.
وی با اشاره به اهمیت نهضت ترجمه در کشور تصریح کرد: در حال حاضر کشور به لحاظ ترجمه آسیب پذیر است و در ترجمه کتب تخصصی و یا عمومی دچار مشکل هستیم که این نهضت میتواند علاوه بر ترویج فرهنگی آثار ایرانی، در زمینه ترجمه کتب مفید خارجی پایه گذار نهضتی جدید در عرصه علمی و فرهنگی کشور شود.
گفتنی است، در این نشست برخی از ناشران و فعالان صنعت نشر درخواستها، مشکلات و نظرات خود را در زمینههای مالیاتی، حمایت از حقوق مالکیت فکری، ایجاد یک تشکیلات فرهنگی برای ناشران، کمک به جامعه زنان ناشر و تأکید بر خودکفایی کاغذ و تقدیر از اراده جدی وزارت فرهنگ و ارشاد اسلامی در این زمینه بیان کردند.
منبع: فارس
نظر شما