به گزارش خبرنگار ایمنا، مجلس قانونگذاری سنپترزبورگ (فدراسیون روسیه) و شورای اسلامی شهر اصفهان (جمهوری اسلامی ایران) که از این پس طرفین نامیده میشوند، با تلاش جهت توسعه همهجانبه همکاریها با شرایط مفید و با تاکید بر اهمیت توسعه روابط میان نهادهای نمایندگی سن پترزبورگ (فدراسیون روسیه) و اصفهان (جمهوری اسلامی ایران) با تأیید اسنادی که در گذشته بین مقامات اجرایی سن پترزبورگ (فدراسیون روسیه) و اصفهان (جمهوری اسلامی ایران) به امضا رسیده است در ارتباط با بعضی موارد به تفاهم رسیدند.
در متن این تفاهمنامه آمده است:
۱_ طرفین روابط دو جانبه را بر اساس اصول برابری و توجه متقابل به منافع طرفین به طور فعال توسعه و تقویت کرده، در فعالیتهای نهادهای نمایندگی با سازماندهی تبادل هیئتهای بین آنها به طور مرتب ، تبادل تجربیات کرده و ارتباطات تجاری متقابل را تسهیل خواهند کرد.
۲_ طرفین در محورهایی همچون اداره امور محلی، شهرسازی و بهرهبرداری اراضی، عمران و امور فنی_مهندسی، فرایند بودجه و سیاست مالیاتی، فرهنگ و آموزش، انتقال تجارب و اطلاعات در زمینههای حملونقل عمومی به ویژه مترو، جمعآوری و بازیافت پسماند، شهر هوشمند، فناوریهای نوین، فعالیتهای نمایشگاهی از جمله اختصاص مکانی در دو شهر برای استقرار و عرضه محصولات فرهنگی، گردشگری و صنایع دستی به صورت دائمی، حفاظت از محیطزیست، انتقال تجارب میان کارشناسان موزههای دو شهر در خصوص موزهداری و بهویژه روشهای نگهداری آثار ارزشمند در گنجینه آثار موزه، تعامل در زمینه بازسازی و مرمت ساختمانهای بسیار قدیمی و سایر امور فنی و نوین در زمینه ساختمانسازی و کشاورزی و انتقال آب همکاری خواهند کرد.
۳_ طرفین اشکال همکاری از جمله تبادل مرتب اطلاعات، برگزاری نشستها، مذاکرات، سمینارها نمایشگاهها، تعامل و رایزنیهای مشترک در خصوص موضوعات مورد علاقه متقابل و حمایت از آنها، تبادل تجربه عملکرد نهادهای نمایندگی، تبادل هیئتهای نهادهای نمایندگی را در اولویت قرار خواهند داد.
۴_ طرفین به تحکیم روابط دوستانه علاقهمند بوده، بسط و توسعه همکاریهای اقتصادی به طور متقابل سودمند، روابط فرهنگی، علمی، هنری، آموزشی، ارتباطات در زمینه تأمین اجتماعی و گردشگری بین سن پترزبورگ (فدراسیون روسیه) و اصفهان (جمهوری اسلامی ایران) را تسهیل میکند.
۵_ به منظور اجرای این یادداشت تفاهم، طرفین برنامههای هماهنگکننده اقدام را به طور مرتب به توافق و تصویب خواهند رساند. در صورت لزوم، طرفین رایزنیهایی را بین نهادهای نمایندگی انجام خواهند داد که موضوع و زمان آن توسط طرفین تعیین خواهد شد.
۶_ طرفین با توافق متقابل میتوانند تغییرات و الحاقاتی در این یادداشت تفاهم که در پروتکلهای جداگانه تنظیم میشود ایجاد کنند.
۷_ این یادداشت تفاهم برای مدت نامحدود منعقد میشود و از موقع امضا لازمالاجرا میباشد. طرفین میتوانند این یادداشت تفاهم را با ارسال ابلاغیه مربوطه به طرف متقابل فسخ نمایند. این یادداشت تفاهم پس از سه ماه از تاریخ دریافت چنین ابلاغیهای لازمالاجرا نمیشود.
این تفاهمنامه در تاریخ ۲۹/۱۱/۲۰۱۲ در دو نسخه هر کدام به زبان روسی و فارسی به امضا رسیده است.
نظر شما