به گزارش ایمنا و به نقل از روابط عمومی پژوهشگاه میراث فرهنگی و گردشگری، علیرضا حسن زاده با اعلام این خبر گفت: در طرح یاد شده اشکال کلیدی فرهنگ ایرانی به ویژه زبان فارسی در آئینهای مربوط به مولانا در شهر قونیه بر اساس تحقیق میدانی مورد بررسی قرار گرفت.
وی افزود: زبان فارسی در چشم اندازهایی چون ادبیات حماسی بُعدی ملی مییابد و در چشم اندازهای عرفانی چون آئین و اشعار مرقد مولانا محمل وحدت اقوام و ملل شده و گونهای برادری عرفانی و معنوی را میان آنان شکل میبخشد.
رئیس پژوهشکده مردم شناسی تصریح کرد: در قونیه میتوان رابطه عمیقی میان موسیقی، ادبیات و زبان یافت و ما با ابعاد چند حسی آئین، زبان و موسیقی رو به رو میشویم.
وی ادامه داد: در مورد شاعرانی چون مولانا، حافظ، بیدل و غیره ادبیات، زبان و آئین با هم تلفیق شده و ترکیبی از افقهای فرهنگی و معرفتی را در یک شکل دیالوجیکال و چندصدایی نشان میدهند.
حسن زاده از نزدیکی مردم ایران و ترکیه با توجه به آیینهایی چون آئینهای مولانا یادکرد و اظهار داشت: مردم قونیه زبان فارسی را دوست دارند و در اشکال آموزش سنتی آنان کتابهایی چون گلستان سعدی مورد استفاده قرار میگیرد.
قونیه شهری است تاریخی که در گذشته پایتخت سلاطین روم بوده و ترکها از آن به عنوان سلجوقیان روم یاد میکنند. از این رو یادگاریهای زیادی از گذشتگان به خصوص دوران سلجوقی در آن به چشم میخورد. البته این شهر عمده محبوبیتش را مدیون شاعر بزرگ و صوفی متفکر پارسی زبان حضرت مولانا میباشد، بزرگ مردی بنام و مشهور که در دوران سلجوقی در این شهر زندگی میکرد.
نظر شما